بهار کتاب ۳۴| جویندگان «ثروت» و «رمان» در نمایشگاه کتاب
تاریخ انتشار: ۲۸ اردیبهشت ۱۴۰۲ | کد خبر: ۳۷۷۷۵۳۳۲
به گزارش گروه فرهنگ خبرگزاری آنا، ونوس بهنود- غرفههای اطلاع رسانی در نمایشگاه کتاب تهران از واقعیتهایی در رژیم مصرف کتاب توسط جوانان میگوید که در لابه لایهای و هوی این رویداد پنهان مانده است.
سی و چهارمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران به مانند سالهای گذشته از ظرفیتی تحت عنوان غرفههای اطلاع رسانی در جای جای محل برگزاری استفاده کرد تا متقاضی را در کمترین زمان به غرفه و کتاب مورد نظر خود برساند.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
اما این مراجعات گویای واقعیتهایی است که شاید بتوان گفت یکی از مهمترین یافتههای این نمایشگاه محسوب میشود و باید مورد توجه برنامهریزان قرار گیرد.
** شناخت محدود از کتاب
خیل مراجعات به غرفههای اطلاع رسانی به حدی است که یکی از متصدیان میگوید به ندرت مقابل باجه ما خالی است و فرصت استراحت داریم.
مراجعه به غرفههای اطلاع رسانی که در ساعاتی به اوج میرسد گویای یک واقعیت مهم است. اینکه مراجعه کننده یا از نقشه نمایشگاه و چینش غرفهها اطلاعی ندارد و یا از این که کتابی خاص را در کدام انتشارات میتواند پیدا کند.
این مهم نشان میدهد بخش عمده مراجعان به نمایشگاه بدون مطالعه و برنامهریزی مشخص مراجعه کرده و مقاصد اصلی خود در نمایشگاه را نمیدانند.
** پول و رمان زرد در صدر مراجعات
موضوع دیگر موضوعاتی است که بیشتر در مورد آنها توضیح خواسته میشود. یکی از متصدیان میگوید حجم سوالات در مورد کتابهایی که بتواند ثروتآفرینی را یاد بدهد زیاد است.
متصدی دیگری میگوید رمانها به ویژه رمانهای ناشناخته که شاید به عنوان رمان زرد میشناسیم بیشتر سؤال میشوند.
اما نکته کلیدی سوال در مورد کتابها این است که چطور مراجعه کنندگان به سمت چنین کتابهایی متمایل شدهاند و به عنوان مثال کتبی که برنده جوایز مختلف شده و یا توسط نویسندههای به نام نوشته شده چندان استقبال نمیشود؟
** جوانان و زنان بیشترین مراجعه کنندهها
متصدیان غرفههای اطلاعرسانی نظرات مختلفی در خصوص جنسیت افراد مراجعه کننده دارند و برخی آمار مراجعه زنان را نصف به نصف با مردان و برخی زنان را بیش از مردان میدانند.
اما همه متصدیان به این واقعیت معترفاند که بیشتر این جوانان و نوجوانان هستند که به غرفههای اطلاع رسانی مراجعه دارند.
یکی از دلایل این مهم میتواند به سنگینی وزنه مراجعه کنندگان نمایشگاه به سمت جوانان و نوجوانان باشد و یکی از دلایل نیز حضور بدون برنامه و کمحوصلگی در گردش نمایشگاهی.
** ناشران شناخته شده در صدر سؤالات
اما سؤال دیگر این است که کدام انتشارات بیشتر از سوی مراجعه کنندگان جستجو میشود. یک بررسی میدانی توسط خبرگزاری آنا و سوال از متصدیان نشان میدهد ناشرانی که شناخته شده هستند بیشتر سؤال میشوند.
واقعیت این است که دستاوردهای غرفههای اطلاع رسانی میتواند سلیقه مصرف کتاب را حداقل در فرصت نمایشگاه بیان کرده و به جمع بندیهای مطلوبی برسد. آیا برنامه ریزان نمایشگاه به دادههای جدید از رژیم مصرف کتاب علاقهای دارند؟
انتهای پیام/
منبع: آنا
کلیدواژه: اطلاع رسانی نمایشگاه کتاب 1402 ثروت رمان غرفه های اطلاع رسانی غرفه ها
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت ana.press دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «آنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۷۷۷۵۳۳۲ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
بدرود آقای پل استر
پل استر، نویسنده آمریکایی روز ۳۰ آوریل ۲۰۲۴ در نیویورک و بر اثر سرطان درگذشت. او متولد ۱۹۴۷ در نیوجرسی، فارغالتحصیل رشته ادبیات از دانشگاه کلمبیا و از نویسندگان محبوب ایرانیان بود.
محبوبیت پل استر در ایران با انتشار ترجمه رمان «سهگانه نیویورک» آغاز شد/ عکس: تصویر روی جلد کتاب سهگانهی نیویورک
محبوبیت پل استر در ایران با انتشار ترجمه رمان «سهگانه نیویورک» آغاز شد، مخاطب فارسیزبان به مخاطبان نزدیک به ۴۰ کشور دیگر دنیا افزوده شد و دیری نگذشت که تب استر خوانی به کتابخوانهای ایرانی سرایت کرد. سه ناشر به طور همزمان ترجمههایش را منتشر میکردند تا زمانی که نشر افق کپیرایت (حق چاپ و انتشار) آثار استر در ایران را خرید و به ناشر رسمی آثار این نویسنده در ایران بدل شد.
شخصیت استر نیز در به وجود آمدن این محبوبیت دخیل بود. او از معدود نویسندگانی است که در اوایل دهه هشتاد با نشریات ایرانی گفتگو کرد و از علاقه به مخاطب ایرانی خود سخن گفت.
،در آثار استر ترکیبی از تفکرات روانشناختی و رگههایی از پوچگرایی را میتوان پیدا کرد/عکس: تصویر روی جلد کتاب «سفر در اتاق تحریر»
پل استر جنایی و پلیسینویس نبود و سانتیمانتالیسم در آثارش دیده نمیشد. او در عین ارائه نثری منحصربهفرد، ردپای ژانر جنایی و کارآگاهی را به رمان پستمدرن گشود. نثر او همواره به تعلیق، مفاهیم فلسفی، پرسشگری در باب مسائل بیپاسخ انسان معاصر آغشته است.
ترکیبی از تفکرات روانشناختی و رگههایی از پوچگرایی را نیز میتوان در آثارش یافت که بخشی از آنها برگرفته از زندگی واقعی خود اوست. به غیر از «بخور و نمیر» و «اختراع انزوا»، رمان پستمدرنیستی «سفر در اتاق تحریر» آشکارا نمونه این جنبه از سبک نوشتاری اوست که خود استر در گفتگویی اشاره میکند: «گویی پیرمرد داستان خود اوست که شخصیتهای سایر کتابها و داستانهای قبلیاش به سراغش آمدهاند و درحالیکه خود را دربرابر آنها بیدفاع میبیند، باید دربرابر سرنوشتی که برایشان رقم زده است به آنها پاسخگو باشد».
نخستین بار سال گذشته سیری هاستودت، همسر و نویسنده همکارش اعلام کرد که پزشکان تشخیص دادهاند استر به سرطان مبتلا شده است
عکس: سالن کنسرت نایت در ۲۱ فوریه ۲۰۱۷در میامی، فلوریدا
استر در فیلمسازی نیز طبع آزموده و دو فیلم را در کارنامه حرفهای خود دارد. رسانهها غالبا او را سوپراستار ادبی و از فوقالعادهترین نویسندگان آمریکایی نامیدهاند.
از پل استر به فارسی کتابهای بخور و نمیر (دست به دهان)، کشور آخرینها، کتاب اوهام، شهر شیشهای، مون پالاس، اختراع انزوا، هیولا و… را خواندهایم. هرچند برخی آثار متاخر او در ایران امکان ترجمه و انتشار پیدا نکرد اما الهامبخش بسیاری از نویسندگان و داستاننویسان بود و افراد زیادی را به سوی رمان خواندن سوق داد.
روزنامه نیویورک تایمز سهشنبه، ۱۱ اردیبهشت به نقل از یکی از دوستان استر نوشت که او در خانهاش در بروکلین نیویورک درگذشت.
نخستین بار سال گذشته سیری هاستودت، همسر و نویسنده همکارش اعلام کرد که پزشکان تشخیص دادهاند به سرطان مبتلا شده است.
او دنیای بدون قصه را باور نداشت و تخیل را بخشی از واقعیت میدانست، و نویسندگی را «جنونی» توصیف کرد که «در جوانی به جان بعضیها میافتد و اگر آدم این بیماری نباشند رهایشان میکند».
طی دو دهه اخیر کمتر نویسنده آمریکایی در ایران به شهرت و محبوبیت استر رسیده است. میتوانم به جرات او را نویسندهای سیاسی بنامم که به غیر از موضعگیریهای صریح کلامی در باب موضوعات سیاسی روز دنیا، آثار مکتوب خود را نیز از این حیث بینصیب نگذاشته است.
بدرود آقای پل استر و برای تمام روایتهایی که برایمان ساختید، سپاسگزاریم
«سانست پارک» یکی از سیاسیترین رمانهای اوست که در آن به غیر از پرداختن به تبعات انتخاب فردی نظیر اوباما در آمریکا، به موضوع سانسور آثار نویسندگان و تهدید و حبس آنها نیز پرداخته است.
او در سال ۲۰۱۷ رهبری اپوزوسیون نویسندگان علیه «دونالد ترامپ» و مدیریت گروه دفاع از آزادی بیان را در مرکز «پن» آمریکا بر عهده گرفت.
استر در کتاب سانست پارک نوشت: «در فکر نوشتن مقالهای هستم، درباره اتفاقهایی که نمیافتد، زندگیهایی که سر نمیگیرد، و دنیاهای سایهواری که درست به موازات دنیایی که واقعی میپنداریم درگذر است.»
بدرود آقای پل استر و برای تمام روایتهایی که برایمان ساختید، سپاسگزاریم.
نویسنده: مهسا ملکمرزبان؛ مترجم/ منبع: بی بی سی
کانال عصر ایران در تلگرام